A 5ª edição do Seminário “A Língua Portuguesa na Educação, na Literatura e na Comunicação”, evento organizado pela Comissão para Promoção de Conteúdo em Língua Portuguesa (CPCLP), já tem data marcada: de 9 a 13 de novembro. O evento será realizado na plataforma do Centro de Pesquisa e Formação do Sesc (CPF), de maneira digital e gratuita.
https://www.youtube.com/cpfsesc
https://centrodepesquisaeformacao.sescsp.org.br
O seminário é realizado pela Câmara Brasileira do Livro (CBL) em parceria com o Sesc São Paulo, por meio da unidade do Centro de Pesquisa e Formação (CPF Sesc) e das Edições Sesc, sob a coordenação geral de Francis Manzoni. Além do Sesc, o evento conta com o apoio do Instituto Camões, do Museu da Língua Portuguesa, da Universidade Presbiteriana Mackenzie, da Universidade de São Paulo e da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
Essa edição procura explorar a ideia de um espaço linguístico comum de criação literária e de reflexão sobre temas contemporâneos, permitindo o diálogo entre convidados de campos variados — escritores e acadêmicos. Para isso, promove seis conversas sobre o uso da língua portuguesa como meio de expressão filosófica e pensamento crítico, o papel da língua na divulgação científica, entre outros temas. Os encontros virtuais acontecerão no site do Centro de Pesquisa e Formação do Sesc São Paulo.
“Chegamos à quinta edição do seminário refletindo sobre o alcance da língua portuguesa na divulgação do pensamento crítico e científico, a situação de comunidades lusófonas imigrantes, o enriquecimento do idioma na criação literária contemporânea e os desafios à circulação de livros em português. Assim, voltamos os nossos olhos para as pessoas que fazem a língua viva e suas experiências”, descreve Francis Manzoni, editor nas Edições Sesc e coordenador da CPCLP.
“É com muita honra que promovemos mais uma vez o compartilhamento de experiências e vivências sobre a língua portuguesa. O Seminário é um evento essencial, que possibilita encontros entre profissionais de diferentes campos de atuação, e zela pela nossa língua, traçando caminhos e propondo soluções”, explica Fernanda Dantas, gerente de Relações Internacionais da CBL.
Vitor Tavares, presidente da CBL, conta que as expectativas para a quinta edição do Seminário são as melhores: “Assim como no passado, esta edição está com programação diversa. Os temas das mesas também estão atuais e com certeza as conversas propostas irão render frutos”, detalha Vitor.
Confira a programação completa abaixo:
Cerimônia de abertura
9 de novembro | terça-feira | 10h30
Mesa 1
9 de novembro | terça-feira | 11h
Pensar em português: nuances do pensamento crítico/filosófico em língua portuguesa
Nesse encontro vamos discutir o uso da língua portuguesa como meio de expressão filosófica e de pensamento crítico. Qual é o significado desse idioma para os intelectuais, especialmente dos países que são ex-colônias? Qual é o alcance e a relevância da língua portuguesa para a divulgação do conhecimento e do pensamento crítico? Ao mesmo tempo, quais são as suas potencialidades para comunicação com o mundo?
Participantes:
Magnífico Reitor e Prof. Dr. Severino Elias Ngoenha (Universidade Técnica de Moçambique – UDM | Moçambique)
Prof. Dr. Gilvan Müller de Oliveira (Universidade Federal de Santa Catarina | Brasil)
Djaimilia Pereira de Almeida (Escritora | Angola)
Mediação: Prof.ª Dr.ª Regina Brito (Universidade Presbiteriana Mackenzie | Brasil)
Mesa 2
10 de novembro | quarta-feira | 11h
Divulgação do conhecimento/ciência em língua portuguesa
Debate sobre a publicação do conhecimento científico em língua portuguesa em periódicos especializados. Em que contextos a publicação em português garante sua relevância frente ao inglês e ao espanhol? Qual é o alcance e o impacto das publicações científicas em português?
Participantes:
Prof. Dr. José Teixeira (Universidade do Minho | Portugal)
Socorro Acioli (Escritora | Brasil)
Prof.ª Dr.ª Germana Barata (Universidade de Campinas | Brasil)
Mediação: Prof. Dr. Marcelo di Renzo (Universidade Católica de Santos | Brasil)
Mesa 3
11 de novembro | quinta-feira | 11h
Lusofonias na diáspora em tempos de pandemia
Esse encontro propõe abordar a presença, as experiências e a atuação das comunidades lusófonas fora de seus países de origem. De que modo esses grupos se organizaram para enfrentar a pandemia e outros desafios nos últimos anos? Que configurações socioculturais é possível reconhecer nessas coletividades? Existem vinculações motivadas pela língua comum entre cidadãos de diferentes origens? Quais são os lugares e usos da língua portuguesa no contexto da diáspora?
Participantes:
Profª Drª Else Vieira (Queen Mary – University of London | Reino Unido)
Kalaf Epalanga (Escritor | Angola)
Prof. Dr. Leonardo Tonus (Sorbonne Université – Paris | França)
Mediação: Prof.ª Dr.ª Guiomar de Grammont (Universidade Federal de Ouro Preto | Brasil)
Mesa 4
12 de novembro | sexta-feira | 11h
Novas lusofonias em literatura
Bate-papo sobre o enriquecimento da língua portuguesa na produção literária contemporânea. O que a crítica especializada, as premiações literárias e os estudos acadêmicos podem revelar a respeito das características da língua na literatura contemporânea?
Participantes:
Prof. Francisco Noa (Professor universitário e ensaísta | Moçambique)
Isabel Lucas (Jornalista e crítica literária | Portugal)
Mirna Queiroz (Jornalista e diretora executiva da Revista Pessoa | Brasil-Portugal)
Mediação: Prof. Dr. Paulo Daniel Farah Universidade de São Paulo | Brasil)
Mesa 5
13 de novembro | sábado | 11h
O desafio das livrarias
O objetivo desse encontro é abordar os desafios do setor, porém, com o intuito de conhecer experiências, soluções e estratégias bem-sucedidas de pequenas, médias e grandes livrarias no contexto atual. Assim, reunimos para essa conversa livreiros de Angola, Portugal e Brasil, que irão descrever o cenário socioeconômico em que atuam e de que formas têm atuado para contornar os desafios impostos pela pandemia.
Rosa Azevedo (Editora e livreira | Portugal)
Marcus Teles (Livreiro | Brasil)
Ondjaki (Escritor e livreiro | Angola)
Mônica Carvalho (Livreira | Brasil)
Mediação: Vitor Tavares (Presidente da Câmara Brasileira do Livro)
Sobre a Comissão Para a Promoção de Conteúdo Em Língua Portuguesa
Com o objetivo de aproximar o setor editorial da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) e apoiar a difusão da Língua Portuguesa no mundo, a Câmara Brasileira do Livro criou a Comissão Para a Promoção de Conteúdo em Língua Portuguesa (CPCLP).
Coordenada por Francis Manzoni, a CPCLP foca seu trabalho na conscientização da importância da Língua Portuguesa e no incentivo à distribuição de livros em português. Formada por editores, acadêmicos e especialistas no tema, o grupo tem como uma de suas frentes de trabalho, o mapeamento de instituições que ensinam, difundem e distribuem, ou que tenham interesse na Língua Portuguesa para a realização de parcerias e convênios.
Membros da CPCLP:
Antônio Carlos de Moraes Sartini | Christiano Aguiar | Fernanda Dantas | Fernanda Gomes Garcia | Francis Manzoni | Gisele Ferreira | Guiomar de Grammont | Henrique Farinha | Isabel Lopes Coelho | Isis Valéria | José Santos | Marcelo di Renzo | Marina Sartori de Toledo | Paula Cajaty | Regina Pires de Brito | Rejane Vecchia | Renata Borges | Ricardo Barreiros | Rosana Morais Weg | Sandra Espilotro | Vitor Tavares |